От Novik Ответить на сообщение
К Добрыня Ответить по почте
Дата 13.01.2006 17:31:52 Найти в дереве
Рубрики WWII; Версия для печати

Re: Это точно?...

Приветствую.
>Всё-таки как-то слабо верится в русское название - там всё "финизировано" было...

Ну так по фински и называлось. "Девкина заводь" - это перевод русский. В принципе, могу попытать родителей по поводу финского названия, но вряд ли толк будет. Они не фины отнюдь :)