От А.Погорилый Ответить на сообщение
К алекс Ответить по почте
Дата 18.01.2006 17:39:50 Найти в дереве
Рубрики WWII; 1917-1939; Версия для печати

Re: Вопрос к...

>Расхожее мнение что финский маршал лучше говорил по русски, чем по фински. Есть сомнения. А как на самом деле? Если где обсуждалось, приношу извенения.

"Общество в Выборге делилось на три части: шведскую, немецкую и русскую."
Редигер А.Ф. История моей жизни. Воспоминания военного министра. В двух томах. — М.: Канон-пресс; Кучково поле, 1999.
Книга на сайте: militera.lib.ru/memo/russian/rediger/index.html
Из этих мемуаров у меня сложилось явное впечатление, что в культурной части общества Финляндии был распространен шведский, а не финский язык (и именно его Маннергейм знал как язык своего детства и разговоров в семье родителей). Ну а русским Маннергейм овладел весьма хорошо, длительное время служа в русской армии. Так что не исключаю, что финским он мог владеть хуже чем русским.
Как многие "лидеры самостийной Украины" (та же Юлия Тимошенко, например) явно лучше владеют русским, чем украинским.