От Варяг Ответить на сообщение
К Adam Ответить по почте
Дата 06.04.2006 16:54:44 Найти в дереве
Рубрики 11-19 век; Версия для печати

правильный перевод для Австро-Венгрии

>А вот у нас в Австро-Венгрии...

>При правильном переводе с французского место ссылки Наполеона называется "остров ЭльбЫ"!

>VIRIBUS UNITIS http://ah.milua.org/

Napoléon,
Empereur de l'île d'Elbe
http://ameliefr.club.fr/Elbe1.html