|
От
|
Расстрига
|
|
К
|
Евграфов Юрий
|
|
Дата
|
12.04.2006 11:52:01
|
|
Рубрики
|
WWII; Спецслужбы; ВВС;
|
|
Это ж каким лентяем надо быть...
>Согласен, но интересно, что такой перевод "демаскирует" халтуру автора. Потому что это явный след скачки англоязычной инфы и поспешного её автоматического перевода.
...если все нормальные автопереводчики такие термины переводят более менее (уж линкор и типы кораблей по крайней мере). Сколько лет их эпизодически пользую - проблема не в словах, но в грамматике и смысловом связывании.
Хотя слышал, что есть программы для автоматического написания книг... вот.
:)))
-- Даже если Вас съели, всегда остается два выхода.