От А.Погорилый Ответить на сообщение
К Бермедич Ответить по почте
Дата 25.05.2006 21:10:31 Найти в дереве
Рубрики WWI; Локальные конфликты; Искусство и творчество; Версия для печати

Решительно не понимаю бурной радости

Что там в "Варианте Бис-2" - я не знаю, но "Вариант Бис" я читал.

Словесные обороты, такие как "натасканная на человечину", "элита пушечного мяса страны" (цитаты дословные) - могут употребляться лтишь в отношении врага, в знак презрения и чтобы унизить.
А в "Варианте Бис" - они отнесены к советским военнослужащим. Что психологически возможно лишь если автор не воспринимает их как "наших" и старается навязать то же отношение читателю (какое - см. выше - презрение и унизить).

"История" с "умученным особистом" не то что бы совсем уж невозможна (пуля в спину во время атаки - оно в любой армии и войне бывает), но ситуация весьма нетипичная, если судить хотя бы по тем мемуарам вереранов, что на www.iremember.ru, или изданным в последние годы мемуарам и т.д. То есть материалам, явно советской цензре не подвергавшимся. И в этой связи ассоциируется не с "правдой войны", а с геббельсовской, власовской или пересторечной пропагандой (что одно и то же).

Повторяю - не понимаю, как радоваться плевку в сторону памяти тех, благодаря кому мы вообще живем на свете.

PS То что книгу можно издать и без этой чернухи, видно хотя бы по Андрей Уланов "«Додж» по имени Аризона" - http://lib.aldebaran.ru/author/ulanov_andrei/ulanov_andrei_dodzh_po_imeni_arizona/