|
От
|
А.Погорилый
|
|
К
|
Chestnut
|
|
Дата
|
08.08.2006 16:59:47
|
|
Рубрики
|
Древняя история;
|
|
Re: Alex Justas'у...
>>этот польский город в то время назывался Вильно
>Город этот был не польский, а таки литовский, столица ВКЛ, и польское название для него было "Вильна". "Вильно" -- русское название.
Вот этим русским названием и надо пользоваться в русскоязычных текстах. Вильно или? c enjxytybtv? Вильно (в наст.вр. Вильнюс).
А то еще разборки можно начать о написании на русском языке названий таких городов как Вена или Мюнхен, в других языках называемых иначе.