От Walther Ответить на сообщение
К AlexNE Ответить по почте
Дата 10.08.2006 11:23:41 Найти в дереве
Рубрики WWII; Спецслужбы; Память; Версия для печати

вы правда умный или прикидываетесь?

>А что, фразу про "персоналли сайнед бай" проглотили уже?
Вы пишите:
"Что это - удостоверение сотрудника органов НКВД, подписаное лично Лаврентием Палычем.
...
Скорее всего, автор хотел показать, так сказать, "лицо чекиста". А так как настоящей ксивы у него не было или она не соответствовала замыслу автора (нету там зловещих надписей?) - вот он и выдал один документ за другой. В расчете на то, что книжка для англоговорящих лохов :-)"

Я вам который раз объясняю, что вы написали глупость, поскольку автор ниразу не выдает один документ за другой, автор выдает тот документ, который имеет, и который удостоверяет личность Зайцева (имеется фото и ФИО). О чем смело пишет. Был бы у него читальский билет или справка о условно-досрочном освобождении - он бы привел его в качестве документа, удостоверяющего личность Зайцева (явл., кстати, оф. НКВД). Причем тут чья-то подпись? Я вам что-то про нее вообще говорил?

>Интересная трактовка английской грамматики, однако. Ну да ладно. И Берия мог лично подписать.....
Вообще говоря _майору_ НКВД мог и лично. Даже красными, а не синими чернилами.

>Чтобы упростить задачу, не могу ли попросить тогда перевести на английский текст документа (ясно, что лозунг про беспощадность переводить не надо). Только начиная с "Грамота..."

Зачем? Вы хорошо справились с этой задачей, за исключением отчества:
http://vif2ne.ru/nvk/forum/0/co/1282305.htm

Если вы опять чего-то "искренне" не понимаете - читайте ветку от основания, там изложены только те замечания, которые изложены, вступать же в дискуссию по поводу замечаний, которых я не делал - у меня желания нет ни малейшего.