|
От
|
Паршев
|
|
К
|
Одессит
|
|
Дата
|
16.08.2006 00:11:59
|
|
Рубрики
|
Прочее; WWII;
|
|
Вообще говоря, в английском удвоенные согласные частенько
просто для того, чтобы слог закрыть )чтобы не произносилось "пайкадайли".
По той же причине русское имя Милы Йовович по-английски стало Milla, чтобы не произносить "Майла".
Такой вот обход собственного правила.
Так вот такие удвоенные согласные на русский не транслитерируютсяЮ и мы пишем "офис" и "офицер".
Но вот с удвоенным "л" даже не знаю почему в этом слове удвоение оставляют.