|
От
|
wiking
|
|
К
|
PK
|
|
Дата
|
16.08.2006 03:27:28
|
|
Рубрики
|
Стрелковое оружие;
|
|
Re: Вдогонку к...
>Звиняйте, ветку не нашёл :-(
>Итак, Буддесвер - 2000:
>Г3 - "Wumme", "Flinte", "Steinschleider" (соответственно "Бабахалка", "дробовик" в смысле "ружьё дедушки, старьё", "Праща".
>МГ3 (ака МГ-42) - "пила".
>П1 (ака П-38) длинная шутка "8 Warnschüsse und 3 gezielte Würfe" - "8 предупредительных выстрелов и 3 прицельных броска".
>Десантник - Aufklatscher - даже и не знаю как перевести... Глагол Aufklatschen означает "шлёпнуться, разбиться, впечататься, вмазаться". Ну в общем я связист, посему такое название десантникам :-)
MG-3 Hitlersäge