От Дмитрий Козырев Ответить на сообщение
К Alexeich Ответить по почте
Дата 29.01.2007 13:54:38 Найти в дереве
Рубрики WWII; ВВС; Загадки; 1917-1939; Версия для печати

Re: А в...

>>ну москас и чатос - а по-китайски как?
>
>"Чато" - все же И-15.
>ЗЫ интересно как правильно перевести "чато"? Правильно ли будет буквально - "курносый".

Во всяком случае - в советских книгах про войну в Испании так и переводили.