|
От
|
Николай Манвелов
|
|
К
|
Kalash
|
|
Дата
|
02.02.2007 08:35:45
|
|
Рубрики
|
Армия;
|
|
А чем Вам британские истоки не нравятся?
Когда то давно читал что армейское "Есть" произошло от английского Yes. Это было бы верно,если бы это пришло из английского флота, но там вместо Йес,говорят Ай Ай!
А что будем делать с каноническим "Йес, сэр!"? Или оно не созвучно?
И вообще, когда это слово появилось в русской армии? В царской армии припоминаются "Так точно" и "Слушаюсь"...
Во флоте было "есть", поелику звучит короче :).
Николай Манвелов