|
От
|
Sergey Ilyin
|
|
К
|
Вулкан
|
|
Дата
|
22.03.2007 12:49:20
|
|
Рубрики
|
WWII; Танки;
|
|
Культуры книгоиздания ему не хватает
>Приветствую!
...в том смысле, что он не знает, для чего пишется "предисловие переводчика" и что там писать. Поэтому пишет креатиффы.
Вот мой любимый пример -- предисловие к Гибсону: http://militera.lib.ru/memo/english/gibson_gp/index.html
Отжиг про всё, про английские ВВС, про Сталинград -- в моём издании кажется еще что-то про результативность Советских (!) ВВС было.
Скажите, может быть ему стоило упомянуть, что книга написана в 1944-м и что автор книги погиб в бою через полгода после её написания? ;/
С уважением, СИ
- Извините - Вулкан 22.03.2007 12:58:15 (268, 322 b)
- Re: Извините - Андрей Сергеев 22.03.2007 13:10:32 (193, 368 b)