|
От
|
ID
|
|
К
|
Олег...
|
|
Дата
|
04.09.2007 10:49:57
|
|
Рубрики
|
Прочее; WWII; Армия;
|
|
Re: А внимательно...
Приветствую Вас!
>Договорились. Мирный договор оказывается в 1947 году подписан.
Оказывается.... :-))))
>Мне как-то версия с удобсвом пользования кажется логичнее.
Казаться может все что угодно, но по факту переименовывались все населенные пункты, в том числе и такие, произношение которых не вызывало никаких проблем. Примеры таковых я уже приводил.
>В таком случае зачем переименовывали названия,
>которые находились на территории СССР?
Какие населенные пункты на "старой" территории Карельского перешейка были переименованы?
>Да, красиво звучит... Особенно по телефону если произносить.
Ага, особенно когда начинаешь объяснять что Лужки находятся за Озерками, что тут же порождает гигантскую путаницу по причине совпадения названий. Так что с точки зрения удобства Карьялино было бы много лучше.
>Ну вообще-то бывшие карельские (а не финские) названия
>в переводе означают примерно такой же набор гербариев.
Простите, но это ваше утверждение - инсинуация. Ничего похожего.
>Поэтом3у вполне логично было бы предположить именно перевод.
Предположить то можно, но желательно еще доказывать свои предположениям. А с этим в данной конкретной ветке у вас большие проблемы.
>Зачем заного придумывать то что уже придумано?
Вот-вот. Зачем придумывать... А придумали для 99% населенных пунктов.
С уважением, ID