От Kalash Ответить на сообщение
К Kalash Ответить по почте
Дата 07.09.2007 04:07:53 Найти в дереве
Рубрики WWI; Искусство и творчество; Версия для печати

Re: Роза ничейной...

>It's the one red rose the soldier knows
>It's the work of the Master's hand,
>It's the sweet word from the Red Cross nurse,
>She's the rose of no-man's land.

Слова в песне отличаются от текста, который я взял с сайта Первой мировой. Поют на пластинке так

"Это красная роза, которую знают солдаты
Это создание Творца,
Который послал её - медсестру Красного
Креста противостоять проклятию войны.
Она - Роза ничейной земли.

А в английском тексте черт те што...