|
От
|
tevolga
|
|
К
|
Alex-WW1
|
|
Дата
|
04.03.2008 23:00:40
|
|
Рубрики
|
1941;
|
|
Re: ? по...
>>Abteilung можно перевести как отряд, но военный переводчик никогда этого не сделает(не должен).
>
>Если "авиа", то сделает (и должен)
>"никогда не говори никогда" (с) :)
Вы можете привести пример где в "авиа" немецком времен войны есть абтайлунг переводящийся как отряд?
C уважением к сообществу.