Современность; Стрелковое оружие; Искусство и творчество;
Пара вопросов по фильму "Стрелок"/"Shooter"
Есть контакт!
1. "Чего то я затупил..." (с) Не могу сообразить, что это за хлопушка?
У уважаемого М.Попенкера не попалась что-то. Ткните пальцем, кому не лень. Пожалуйста.
[128K]
2. Крайнее слово в этой фразе в двух разных переводах звучит как "Штаб- сержант" и как "Стрелок".
[122K]
Подсказка - если смотреть фильм с английскими субтитрами, то при чтении его личного дела звание, произнесенное по русски как "Штаб-сержант" пишется в субтитрах "Gunnery Sergeant". Так где правда? Или Gunnie и есть уменьшительно-ласкательный вариант от вышеупомянутого?
Спасибо и удачи!