>Между прочим, у нас в Кениге живет бывший прапор, участник тех событий. Был в плену, обменяли на ЮАРовского летчеГа. Но самое интересное, что в ЮАР к нему был приставлен переводчик из потомков белоэмигрантов. В СССР он потом его случайно встретил.
>На Лубянке. Все сразу понял, но подойти и поблагодарить не дали.
Доброе время суток!
Бывщий прапорщик - это, я так понял, Пестрецов Николай Федорович из Московско-Минской дивизии (ныне бригады)?
Если он, то ветеран действительно известный - перепечатки статей из центральных СМИ о нем лежат тут: http://tiomkin.livejournal.com/535903.html
А вот истории с "ЮАРовским переводчиком" по центральным СМИ не проходило. Не подскажете - этот момент был упомянут где-нибудь в местных СМИ (ну, там "КП в Калининграде" или "Новые колёса" Домникова), или просто на уровне сказок/легендов/тостов?
В действительности всё обстояло совсем не так, как на самом деле.
М. Токарев
Re: У него... - Балтиец22.05.2008 16:13:39 (41, 481 b)
Re: У него... - М.Токарев22.05.2008 17:00:38 (22, 1576 b)