|
От
|
Ibuki
|
|
К
|
hardy
|
|
Дата
|
22.09.2008 13:31:39
|
|
Рубрики
|
Современность; ВВС;
|
|
Придираемся к словам?
>
>цЫтата:
>"More importantly, in a combat load, with all fuel, targeting sensor pods and weapons carried internally..."
>и давайте теперь порассуждаем о значении слова pod и его правильном переводе :)
Придираемся к словам представителей ЛМ? Понятно ведь какая мысль этим должны была быть донесена: те функциональные системы, что торчат на F-16 etc. снаружи и создают дополнительное сопротивления, съедают дальность, на F-35 установлены внутри корпуса, наружу выступает только оголовок гораздо меньших размеров. Дальность F-16 etc. в ударной миссии нужно корректировать с учетом этого, у F-35 дальность "настоящая" и в такой коррекции не нуждается. Обычные самолеты, со всей необходимой мишурой в виде pods, ПТБ, бомб имеют гораздо худшие характеристики дальности, скорости, маневренности, чем те что для них указываются в "чистом" виде. И некорректно сравнивать "чистые" самолеты с F-35, который все эти системы несет internally, и характеристики для него указываются уже с их учетом.