|
От
|
Денис Лобко
|
|
К
|
Аркан
|
|
Дата
|
26.09.2008 15:13:01
|
|
Рубрики
|
Искусство и творчество;
|
|
Видно птицу по помёту
Здоровенькi були!
>Станислав Лем все-таки разрешил переиздать "Магелланово облако", но только в России (1995, 1997 гг.), причем был выполнен наконец-то полный перевод романа. А японцам, например, отказал, ибо (из интервью российской "Общей газете", номер от 20.01.2000 г.) "Япония не знала коммунистического режима, и если мой роман обратит в коммунизм хотя бы одного-единственного японца, мне суждено гореть в аду".
Какой искромётный дядька! В который раз убеждаюсь, что талант и личность - это саааавсем разные вещи
С уважением, Денис Лобко.