|
От
|
Паршев
|
|
К
|
Chestnut
|
|
Дата
|
07.10.2008 18:38:29
|
|
Рубрики
|
Прочее; Древняя история;
|
|
Re: Сибиряк говорит...
>>и напиток "медос", правда отнёс их к гуннским словам.
>
>я что-то только напиток "камос" у него припоминаю
>"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"
Ну что ж, значит, есть повод его перечитать.
Хотя возможно это потому, что в переводе Латышева мед дается без латинского варианта: "В деревнях нам доставлялось продовольствие, притом вместо пшеницы просо, а вместо вина — так называемый по-туземному «мед» 56; следовавшие за нами слуги также получали просо и напиток, добываемый из ячмени; варвары называют его «камос» (kamon) 57".