От vladvitkam Ответить на сообщение
К smertch Ответить по почте
Дата 20.12.2008 23:10:25 Найти в дереве
Рубрики WWII; Версия для печати

Re: Промт -...


>Вспоминается старый инъязовский анек:

>переводчик дублирует итальянский фильм, на экране бурная супружеская сцена выяснения отношений, крики женщины: "импотенто!" "кобелино!", "сифилито!".
>Переводчик (гнусавым загробным голосом): "уходи негодник, я тебя больше не люблю..."

вспоминается не анекдот, а реальный случай

по какому-то белорусскому каналу в 90-е годы идет фильм из ненашей жизни
голос персонажа (английский, что-ли): хело чиф
голос переводчика: здравствуйте, господин начальник
:)