От Denis1973 Ответить на сообщение
К И. Кошкин Ответить по почте
Дата 06.02.2009 15:36:36 Найти в дереве
Рубрики Прочее; WWII; 1941; Искусство и творчество; Версия для печати

Не соглашусь

>В данном случае Bite - сокращенное от to Bite the earth, bite the dust, bite the dirt - быть убитым, уничтоженным, пасть

Есть известная кличка самолета (Б-26, кажется) Flak Bite - "приманка (цель, мишень) для зениток". Так что если дословно -
"Делай это правильно - делай его мишенью"