От Вельф Ответить на сообщение
К Denis1973 Ответить по почте
Дата 06.02.2009 15:39:31 Найти в дереве
Рубрики Прочее; WWII; 1941; Искусство и творчество; Версия для печати

Re: Не соглашусь

>>В данном случае Bite - сокращенное от to Bite the earth, bite the dust, bite the dirt - быть убитым, уничтоженным, пасть
>
>Есть известная кличка самолета (Б-26, кажется) Flak Bite - "приманка (цель, мишень) для зениток". Так что если дословно -
>"Делай это правильно - делай его мишенью"
А не bait? если говорить про приманку
http://en.wikipedia.org/wiki/Flak_Bait
Вельф