>..что когда Аркадий переводил легенду - он работал на кровавое КГБ военным переводчиком.
>Кстати достойно - на фоне нынешних пейсателей.
В официальной биографии на дальнем востоке переводчиком в "штабе корпуса".
На самом же деле
во-первых он был прикомандирован к НКВД для перевода допросов японских военных преступников для Токийского процесса - в казанском лагере.
Во-вторых - участвовал в осмотрах японских шхун - так что как минимум в погранчастях НКВД.
Преподавал в Канской школе военных переводчиков. Там готовили переводчиков, но и разведчиков тоже. Но это наверно по линии ГРУ.