От
Chestnut
К
Пассатижи (К)
Дата
18.06.2009 16:56:32
Рубрики
Современность
; Память;
Re: Из летописной...
>Тут Василька поразили копьем,
Вот это -- вольность переводчика
'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'
Эт нада посмотреть оригинальный текст Тверской летописи
-
Пассатижи (К)
18.06.2009 17:01:04 (210, 148 b)
Re: Эт нада...
-
Chestnut
18.06.2009 17:07:45 (221, 722 b)
Вроде в те времена писали без огласовки? Или я ошибаюсь?
-
Alexandre
19.06.2009 14:06:57 (101, 40 b)
Это ессно не из рукописи, а из ПСРЛ (-)
-
Chestnut
19.06.2009 14:09:31 (47, 0 b)
Значит не оригинал:-)
-
Alexandre
19.06.2009 14:12:05 (100, 46 b)
Ээээ, а позвольте полюбопытствовать, что означает "тогда не оригинал"?
-
Пассатижи (К)
19.06.2009 17:47:37 (93, 315 b)
Так учит академик Фоменко (-)
-
И. Кошкин
20.06.2009 02:13:12 (37, 0 b)
Когда "в те времена"? (-)
-
И. Кошкин
19.06.2009 16:17:20 (44, 0 b)
Да, чистый домысел переводчика (-)
-
Пассатижи (К)
18.06.2009 18:44:07 (107, 0 b)