От Паршев Ответить на сообщение
К Alex Lee Ответить по почте
Дата 14.08.2009 12:12:45 Найти в дереве
Рубрики 11-19 век; Версия для печати

Перевод кажется несколько дубоватым



>> Висинд бежал с севера;


имеется-то в виду не драпал, а быстро плыл, ходко, так сказать :) а есть видимо ещё и какой-то подтекст, но о нем остается только догадываться.

он повелел людям во французских шлемах сесть у всех отверстий для весел, дубовый корабль казался великолепным из-за гардского оружия, люди пугались вооруженных воинов"