От Colder Ответить на сообщение
К Forger Ответить по почте
Дата 14.10.2009 16:16:01 Найти в дереве
Рубрики Прочее; Версия для печати

Замечание мельком

...про синонимы русский-советский.
Вчера по 1-му каналу посмотрел фильм про Крамарова. Сам по себе чистейший офф, но как иллюстрация вашему утверждению (причем довольно смешная ИМХО) - промелькнушая на телеэкране американская газетка с некрологом Крамарову. Именно что промелькнувшая, афтыри на ней внимания не заострили :) Там в одной фразе через запятую было написано: Russian comedian и shabadnik. Убирая comedian, получаем Russian Shabadnik (с видеорядом главного героя с молитвенником у Стены Плача). Кому как - мне смешно.