|
От
|
FED-2
|
|
К
|
Mich
|
|
Дата
|
06.11.2009 00:11:45
|
|
Рубрики
|
Стрелковое оружие;
|
|
неграмотность здесь при всём
>>По немецким правилам грамматики Koch читается как "Кох". Так же как Achtung читается как "Ахтунг". "Коч" читают неграмотные американцы и наши переводчики с английского, незнакомые с немецким языком.
>Нет в английском языке звука и буквы, аналогичных русской "х". Точно так же с точки зрения американца русское произношение Hewlett, Huey, Husky то же будет "награмотным" потому что в русском языке нет звуков аналогичных "h" с гласными.
А вернее - невежество.
Поинтересуйтесь на досуге как англичане (и прочие британцы) произносят "Loch Ness", "Loch Lomond", или даже "Lough Swilly". Или как шотландцы выговаривают "Ach", или "Och, aye".
Хотя давеча по Би-би-си какой-то "специалист-искусствовед" вещал про "джуджендстил" :-( ...