От Геннадий Ответить на сообщение
К Hokum Ответить по почте
Дата 25.11.2009 21:30:12 Найти в дереве
Рубрики Современность; Локальные конфликты; Версия для печати

Re: спасибо

>>Thompson, who died last year, confronted Calley and urged him to stop the killing, but the Second Lieutenant refused to defer to his superior, saying: "Down here on the ground, I run the show."
>>С переводом этого абзаца затруднился.
>
>Томпсон, что умер в прошлом году, не согласился с Келли и потребовал прекратить убийства, но младший лейтенант отказался подчиниться старшему по званию, заявив "лечь на землю, здесь командую я".

Последнее я перевел как: "Здесь, на земле, я командую шоу"
Но в конце концов видимо таки подчинился, потому что пишется, что Томпсон прекратил "резню" и ему немногочисленные спасенные обязаны жизнью.