|
От
|
astro-02
|
|
К
|
Skvortsov
|
|
Дата
|
13.12.2009 14:21:19
|
|
Рубрики
|
Флот;
|
|
У Вас не вполне корректные переводы
>Dubbed the "Scarlet Knight", it was brought ashore on Friday at Baiona, the town where Christopher Columbus landed in 1493 during the return journey from his initial trip to the Americas.
brought ashore - это и "к берегу". Re: "using ... aided ocean currents" означает: "с помощью в том числе и попутных океанических течений", а не "исключительно по воле волн".
Аппарат сам согласно графику пришел в намеченную точку, где и был выловлен.
вот, переведите:
"...surfaced in Spanish waters last week and is on schedule, despite difficult currents, to reach its rendezvous site off the coast of Baiona, where celebrations are planned for 9 December..."