От Сергей Стрыгин Ответить на сообщение
К All Ответить по почте
Дата 06.03.2010 16:37:28 Найти в дереве
Рубрики WWII; Современность; Спецслужбы; Загадки; Версия для печати

Катынь. Свидетельство капитана Пшибыльского

Случайно наткнулся на пересказ воспоминаний капитана польского генерального штаба по фамилии Пшибыльский.
Якобы его расстреляли вместе с другими польскими офицерами в Катынском лесу, но он случайно остался жив. Как обычно в Катынском деле, нет никакой конкретики - ни дат, ни фамилий, ни названий.
Даже год его расстрела неизвестен - то ли 1940, то ли 1941.
Вроде бы по контексту выходит, что его расстреляли советские охранники лагеря в Катыни, но в рассказе почему-то упоминаются "выстрелы MP" ("MP-Schüsse").
О своем расстреле в Катыни Пшибыльский рассказывал в конце 1940-х годов, находясь в заключении в одном из советских исправительно-трудовых лагерей в районе Караганды.

Опубликовано в журнале "Шпигель" №21 за 1951 год.

В Козельском лагере не было ни одного польского военнопленного по фамилии "Пшибыльский".
В Старобельком лагере был один, в Осташковском - пятеро.

Нужна помощь участников форума, хорошо знающих немецкий язык - очень важны детали и языковые нюансы перевода.

Исходный текст на немецком: "...Glaubwürdiger dagegen erschien mir die Schilderung des polnischen Generalstabs-Kapitäns Przibilski über die Vorgänge im Wald von Katyn, die zur Abschlachtung der polnischen Offizierselite führten.

Przibilski erzählte: "Unter sowjetischer Bewachung waren wir in einem Barackenlager im Wald von Katyn zusammengetrieben worden. Es fiel uns auf, daß nacheinander einzelne Kameraden aus den Baracken zum Verhör abgeführt wurden und nicht wiederkehrten. Einer dieser Kameraden, mit dem ich eng befreundet war, besaß einen schönen bestickten Tabaksbeutel, aus dem ich mich gelegentlich bediente.

"Dieser Kamerad wurde eines Tages gleichfalls abgeführt. Kurz darauf sah ich den Tabaksbeutel im Besitz eines russischen Wachpostens. Das machte mich stutzig. Später wurde ich selbst herausgerufen. Ich wurde mit einer Anzahl Kameraden in den Wald geführt, wo wir vor einer Grube aufgestellt wurden, in der mit Chlorkalk bestreute Leichen lagen. Einige meiner Kameraden beteten, andere flehten laut um ihr Leben. Dann krachten MP-Schüsse.

"Ich fiel vornüber in die Grube, spürte aber gleich, daß ich nur leicht verwundet war. Ich stellte mich tot und man streute Chlorkalk über mich. Während der Nacht bin ich dann aus der Grube geklettert und durch den Wald gekrochen. Ich erreichte eine Kolchose, wo ich mich als Arbeiter verdingte. Ich blieb da mehrere Jahre, bis mein Erlebnis in Katyn ruchbar wurde. Daraufhin erhielt ich 25 Jahre Zwangsarbeit.
"

"Машинный" перевод на русский: "...Достовернее напротив описание польского капитана генерального штаба Пшибильского о процессах появлялось мне в лесу Katyn, которые вели к забою польской элиты офицера.

Przibilski рассказывал: "Под советской охраной мы были согнаны в барачном лагере в лесу Katyn. Это бросалось в глаза нам, что по очереди отдельные приятели из бараков отводились к допросу и не возвращались. Один из этих приятелей, с которым я был тесно дружен, владел прекрасной украшенной вышивкой сумкой табака, из которой я при случае пользовался.

"Однажды этот приятель точно так же отводился. Вскоре после этого я видел сумку табака во владении русского часового. Это делало меня изумленным. Позже я вызывался сам. Я велся с количеством приятелей в лес, где мы устанавливались перед ямой, в посыпаемые хлорной известью трупы лежали. Некоторые из моих приятелей молились, другие умоляли согласно о ее жизни. Тогда трещали выстрелы MP.

"Я падал ничком в яму, чувствовал, однако, одинаково, что я был только легко ранен. Я притворялся мертвым и распространяли хлорную известь обо мне. Ночью я влез тогда из ямы и ползал по лесу. Я достигал колхоза, где я нанимался как рабочий. Я оставался там несколькими годами, до тех пор пока мое переживание не получало огласку в Katyn. Затем я получал 25 лет принудительного труда.
" "

Полностью текст из "Шпигеля" можно прочитать здесь - http://katyn.ru/index.php?go=Pages&in=view&id=937