От Skvortsov Ответить на сообщение
К B~M
Дата 10.04.2010 02:05:17 Найти в дереве
Рубрики WWII; 1941; Версия для печати

Re: Википедия:


>
>Братиславой не звали никогда, а Братиславом его называет процитированный документ советского штаба. Вся эта "старина" восходит к XIX веку, хотя, возможно, в каких-то летописных источниках Бреслау называли Бреславлем. Я почти уверен, что название "Братислав" (которое этимологически равнозначно "Бреслау" или "Бреславлю" - всё это одно и то же слово, произнесённое с разным акцентом, причём исходный смысл именно славянский), так вот, "Братислав" предложили называть так чешские будители, когда вели борьбу за возрождение славянских корней чехов и возрождение чешского языка. Никаких норм по славянскому написанию наваний немецких городов не существовало, поэтому и в 1940 году никто не запрещал офицеру генштаба выбрать то название, которое ему пришло на ум первым.

Это славянский город Бреславль, позже получивший немецкое название Бреслау. Его название на русском языке давно устоялось.

http://author-smsolovyov.ru/index.php?wh=p00025&pg=170
http://www.bookman.ru/book10000444.html
http://www.hrono.ru/libris/lib_e/18940125e.html
http://lugovoy-k.narod.ru/marx/16/24.htm
http://wwv.libedu.ru/glinka_f_n_/p/52/pisma_russkogo_oficera_(1812-1214_god_).html
http://wcry.narod.ru/clausewitz/pre1.html
http://www.rus-sky.com/history/library/diaris/1896.htm
http://hvac.livejournal.com/273901.html

А офицер Генштаба напишет то название, которое видит на карте.
Он не капитан Кук, чтобы выдумывать новые географические названия.

>>А вот название города Братислава в Словакии появилось только в 1919 году.
>>И Братислав от Братислава отличается только отсутствием буквы "а" на конце, что может быть просто опечаткой.
>
>Опечаткой можно объяснить что угодно. Этому противоречит структура документа. Как и в процитированном вами выше приказе 1945 года, немецкое и славянское название даются в скобках одно относительно другого.

Да. И Бреславлю соответствует Бреслау.

>>При этом захват Братиславы действительно перерезает пути на Балканы.
>
>Да глупость это просто - "перерезание пути на Балканы". Обычный военный жаргон, типа "решительными действиями при усиленной поддержке", так и тут - непременно надо что-то перерезать, не придумали ничего лучше, чем вставить про путь на Балканы. Может, и произошла некая контаминация со словацкой Братиславой, но в указанном плане никто её захватывать не собирался и о ней речь не идёт. И для перерезания пути на Балканы надо идти до Триеста, а не Братиславы, если уж на то пошло (что, собственно, и было показано в WWII).

Стоит вспомнить о существовании в 1940 году независимой Югославии.