>>При этом граждане УССР одновременно являются гражданами СССР...
>
>Клюжчевое слово я тут выделил. Оно меняет смысл украинского текста на противоположный. Вы действителоьно правильно перевели?
на какой противоположный? Гражданство УССР никуда не девается, но одновременно с ним имеется и общесоюзное гражданство
Только не надо говорить что это фикция -- естественно, это фикция, т к раз мы играем в такую игру, что типа союз нерушимый республик свободных, то у независимых но невозбранно слившихся в экстазе государств должны быть свои конституции и должны быть свои гражданства (ведь делаем вид, что это отдельные государства).
Но даже фикция тем не менее существует (а иногда несёт в себе далеко не фиктивный потенциал, как случилось с тем же республиканским гражданством)
'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'