|
От
|
СанитарЖеня
|
|
К
|
Volk
|
|
Дата
|
13.07.2010 12:16:59
|
|
Рубрики
|
Армия;
|
|
Три уровня управления, в каждом три ранга.
>Меня вчера сын (10 лет) поставил в тупик вопросом: «почему у генералов лейтенант главней майора?» Т.е почему сложилась именно такая последовательность званий – генерал-майор, генерал-лейтенант, генерал-полковник? Когда я пожал плечами, он тут же выдал свою версию, оригинальную и логичную, но мне хотелось бы сначала услышать, что скажут по этому поводу компетентные товарищи?
Уровни (основные) - рота, полк, дивизия.
Кроме того, промежуточные (батальон и бригада - дивизия имеется в виду XVII-XVIII веков, в которой до 10 полков, разделённых на несколько бригад; сейчас бригада самостоятельный уровень управления, не в составе дивизии).
На основных уровнях необходимо обеспечить:
1. единоначалие
2. непрерывность командования в случае гибели командира.
3. сосредоточить командира на основных вопросах, передав текучку надёжному помощнику.
Соответственно, есть командир (капитан в роте, буквально "голова"; полковник, оберст или колонель в полку; генерал - "всеобщий" командир, которому подчинены формирования различных начальников).
У него есть заместитель ("место" - locus, "занимать" - tenire), откуда с разной степенью искажения румынский локотенент, немецкий лойтнант, английский льютнент, русский лейтенант и т.п.
Среди нижестоящих командиров (унтеров или сержантов в роте, капитанов в полку, полковников или бригадиров в дивизии) выбирается самый подготовленный, назначается старшим - maiorus - среди них, и на него перекладываются дела, которые не требуют прямого вмешательства начальника (хозяйственные, поддержание порядка и т.п.). Он именуется сержант-майор (то же, что и старшина, собственно, старшина это калька с латинского majorus), [полковой] майор (если их двое - могут употребляться уточнения: премьер-майор и секунд-майор, то есть первый и второй помкомполка) или генерал-майор соответственно.
При введении Петром иностранной системы званий сержант-майор укоротили до сержанта (а позже вместо этого звания ввели фельдфебеля), лейтенанта перевели поручиком (тот, кому поручено заменить командира), оберст-лойтнанта или колонель-лютнента перевели подполковником, а генерал-майор и генерал-лейтенанта оставили быз перевода.
После восстановления звания майора и введения звания лейтенанта (СССР) возник кажущийся парадокс. Но он именно кажущийся, поскольку мы не задумываемся, что это звания разных уровней.
Генерал-лейтенант это второй ранг первого уровня (дивизионного), генерал-майор третий (поэтому ниже).
Лейтенант это второй ранг третьего (ротного) уровня, майор третий ранг, но второго (полкового) уровня, и поэтому выше.