11-19 век; Современность; Флот; Искусство и творчество;
Re: "Остров сокровищ"...
но перевод Н.Чуковского («Была бы моя воля, я позволил бы капитану Смоллетту довести нас на обратном пути хотя бы до пассата») совершенно неверен. «Испаньола» могла уйти от Острова Сокровищ по пассату только вглубь Карибского моря, что явно не вязалось с намерениями капитана Смоллетта. По смыслу, тут могут быть только весты.
Может бытьтут всёдело в слове "хотя бы"? То есть, дальше Сильвер уже бы сам сориентировался, где пассат и где антипассат :). Или для того, чтобы вернуться в Англию, "Испаньоле" не нужно жбыло пересекать пассат?