|
От
|
Kmax
|
|
К
|
SadStar3
|
|
Дата
|
19.08.2010 14:30:01
|
|
Рубрики
|
11-19 век;
|
|
Re: Не просто...
Здравствуйте!
>Перевод в имеющемся у меня варианте - "Я пришел от Бишопа" и т.д.
>"Бишоп хочет чтобы ....."
>Сын рядом сидел - "Я что-то не понял. Бишоп - это имя собственное?"
>Я - "А в чем проблема? Ну Бишоп и Бишоп. Много их там - всяких Бишопов"
>Он - "Так Бишоп по ихнему - это епископ"
>Я - "А... "
>примерно так было
Интересное пояснение, спасибо. Однако там нет однозначного указания что Бишоп - не собственное имя.
>Кстати вопрос
>Кто главней - епископ или кардинал?
>Или это одно и тоже только в разных странах?
С уважением, Коннов Максим