Редкая, просто неворятная муть. Сцепив зубы осилил половину.
Перевод на русский - отдельная песня, спасали только английские субтитры. Переводчик под дурью, пьяный и одновременно олигофрен.
Когда я уже выключал он устойчиво перешел на использование слова "вагон" вместо "танк" :)