|
От
|
Hokum
|
|
К
|
Harkonnen
|
|
Дата
|
15.10.2010 04:08:39
|
|
Рубрики
|
Современность; Танки;
|
|
Обожаю подобные переводы
В оригинале "около тысячи футов" или "порядка сотни галлонов", переводчик тупо конвертирует это в более понятные метры или литры (хорошо если не с точностью до третьего знака после запятой), но сохраняет "около" или "порядка". Впечатление незабываемое :))