WWII; Современность; 1941; Искусство и творчество;
Re: А еще...
>вызвало "непонимание" гер. руководства, от кого РККА должна была защитить украинцев. Т.е. кто им угрожал.
В первоначальном тексте официальной советской ноты ввод Красной Армии в Польшу обосновывался тем, что над тамошними украинцами и белорусами нависла угроза оказаться под ярмом "польских панов в условиях фашистского оккупационного режима". Но германскому послу Шуленбургу, которому Сталин зачитал эту ноту еще до ее опубликования, в 2 часа ночи 17 сентября, такая формулировка показалась неприемлемой. В ответ на его возражения Сталин с предельной готовностью изменил текст, чтобы сделать его подходящим для немцев. После сталинской правки он стал таким: "Советское правительство не может также безразлично относиться к тому, чтобы единокровные украинцы и белорусы, проживающие на территории Польши, брошенные на произвол судьбы, остались беззащитными". Кроме этого, для удовлетворения запросов германского посла подобным же образом были переработаны еще два пункта ноты. Таким образом, даже официальная советская версия причин, по которым РККА перешла польскую границу, была согласована лично Сталиным с Шуленбургом и отредактирована в соответствии с его пожеланиями.