От RuLavan Ответить на сообщение
К Grozny Vlad Ответить по почте
Дата 26.11.2010 15:50:47 Найти в дереве
Рубрики ВВС; Версия для печати

Трудности перевода :-) Вместо "истребитель" читать БПЛА

Да ещё сложившиеся с ура-патриотизм переводчика. Лучше обратиться к первоисточнику http://online.wsj.com/article/SB10001424052748703374304575622350604500556.html

Что было в действительно - им показали мультик некоего ударного БПЛА, атакующего американский по виду авианосец. Если не врут с иллюстрацией, БПЛА этот имеет классическую аццко-китайскую внешность и существует в виде маленького макета
http://pic1.dbw.cn/0/00/35/17/351733_959237.jpg



Врут, поди, как всегда...