|
От
|
U235
|
|
К
|
Grozny Vlad
|
|
Дата
|
30.12.2010 02:45:56
|
|
Рубрики
|
Локальные конфликты;
|
|
Re: Во вьетнамском
"тунчжи" - это скорее единомышленник, чем товарищ. Дословно "Единые мысли, единые чаяния". Кроме того китайские коммунисты вполне свободно даже "сяншен" употребляли при обращении к начальнику или авторитету, что дословно означает "старейший", а по смыслу соответствует скорее русскому "господин". У китайцев это как-то вполне одновременно уживалось