От Одессит Ответить на сообщение
К vladvitkam Ответить по почте
Дата 27.02.2011 22:15:51 Найти в дереве
Рубрики Танки; Искусство и творчество; Версия для печати

Я вот насчет транскрипции немецких названий все думаю...

Добрый день

Вот когда поляки Кёнигсберг называют Кролевец, возбухать немцы должны или Россия как его теперешний хозяин? :-)))
Ну, Малгожата Стюарт в польском произношении просто веселят, но когда наш переводчик переводит с польского и на русском вставляет в книгу и этот Кролевец, и эту Малгожату, и все это (вкупе со многим другим) издается тысячным тиражом в Москве... :-(((

С уважением www.lander.odessa.ua