От Андрей Сергеев Ответить на сообщение
К AlexE Ответить по почте
Дата 12.10.2011 22:53:33 Найти в дереве
Рубрики WWII; Версия для печати

Re: Вопрос про...

Приветствую, уважаемый AlexE!

>>Могли бы назвать "ракетомёт". Слово "ракета" в русском языке было. Причем весьма давно и именно в значении "реактивный боеприпас".
>назвать ракетометом при рождении или при принятии на вооружение - подарить шпионам подсказку. А так миномет и миномет

В авиации, например, был в ходу термин "реактивное орудие" применительно к ПУ РС самых разных типов. Так что варианты были разные.

Но заметим, что несмотря на название частей "минометными" боеприпас так и оставался "реактивным снарядом" ("минами" назывались созданные позднее под немецким влиянием М-28 и на первых порах М-31). Так что вероятнее всего в наименовании РСЗО именно "гвардейскими минометами" скрытого смысла было не больше, чем в наименовании английских гусеничных бронированных машин "танками" в WWI - и то, и другое имело целью только дезинформацию противника.

С уважением, А.Сергеев