Современность; Армия; Евреи и Израиль; Искусство и творчество;
Re: Разъяснение.
>>Я хочу сказать, то, что сказал: "продолжение действительно бездарно, с литературной точки зрения". Что Вам не понятно?
>
>Я вижу, что Вы бурно дискутируете с Василием по вопросу литературных качеств его сочинения. В то же время творчество Ивана, послужившее заглавием ветки, не вызывает у Вас никаких нареканий.
У Вас проблемы с логикой. Поднимитесь выше по ветке.
Я написал: «PS. Уже не как Администрация. Ваше продолжение действительно бездарно, с литературной точки зрения».
Вы в ответ написали: «А Вы хотите сказать, что оригинал с литературной точки зрения имеет некие достоинства? Какие, по Вашему?»
Второе никак не следует из первого. Так что второй раз повторяю, я сказал, то, что хотел сказать. Вы хотите оспорить это мое право?
>Вот я и хочу обсудить с Вами, как участник Форума с другим участником литературные преимущества одного произведения над другим. Буде таковые имеются, конечно же.
А наличием моего желания, что-то обсуждать именно с Вами, Вы не хотите поинтересоваться? К Вашему несчастью, у меня нет желания обсуждать сравнительные достоинства этих произведений.
>Со своей стороны буду Вам признателен за раскрытие художественных достоинств оригинала "Химмеров" в Хамках". Поскольку они, увы, имеют свойство тщательно скрываться от моего внимания.
Вы в плену своих домыслов. Не пойму, с чего Вы решили, что я вижу какие-то великие художественные достоинства в изначальном произведении?
Предвосхищая Ваши «ля-ля-тополя» на счет особого отношения к Кошкину, спешу вам прямо и недвусмысленно сообщить, что просто дело в том, что предпочитаю обсуждать его произведения в Курилке. Если бы Василий Чобиток был бы посетителем курилки, то и его произведение предпочел бы обсудить там же. Мне так удобнее, только и всего.
На всякий случай, чтоб снять вопросы, по претензиям к второму произведению, сообщаю, что литературный прием дописывателей, в стиле «на самом деле все не так», набил оскомину еще лет двадцать назад, когда Бойцовый Кот вдруг стал глубоко загипнотизированным агентом герцога Алайского. А стиль «гей-патриотизма» (от слова «шкафчик Гей, славяне», а не от того, что сейчас вкладывают в понятие «гей»), просто дешевый прием. Но основная проблема именно в переворачивании смысла, дописыванием авторского сюжета без согласования с автором. Считаю это неправильным. И могу Вам сообщить, что если бы Кошкин и Чобиток поменялись бы ролями, то и стер бы я другое произведение, в случае наличия просьбы автора. Так что не мечтайте о том, что дело в личности авторов. А то, что это именно дописывание, лично у меня не вызывает сомнений, как бы Василий не размахивал законом об авторских правах, и казуистикой про посадку на кол. Не зря он проигнорировал предложение вынести его текст в корень, да и в заголовке упорно про то, что «вот он полный текст» писал.
Блин, все таки втащили в обсуждение, но надеюсь, я Вам все разъяснил, или есть еще вопросы?
А нам плевать, что начали стрелять, мы в кусты всегда успеем убежать.