Re: Еще есть...
>>А он не объяснял, почему эти евреи не внесли упоминания о современном им Исусе, а ждали 150 лет? Кстати, есть мнение, что "га-Ноцри" - это переложение ивритом "Назаретянин", а до того использовалось имя "бен Пантира".
>Он не объяснял, это была его краткая ремарка. Я лично считаю, что это как раз понятно - для 1 в. вопрос Иисуса для раввинов был неактуален, поэтому в своих текстах они его и не касались, тема оставалась только в устной традиции (типа анекдота). А вот позднее, когда христианство стало весьма значимым фактром эти сведения из устной традиции стали переводить и в область письменную - точнее в область идеологической борьбы.
Логично, но поспорю с неактуальностью Христа для раввинов. Если он сумел (опуская легендарные чудеса) восстановить против себя иерусалимских иерархов, попасть на суды к Ироду и Пилату и заработать вышку, то должен был бы отразиться в современных ему письменных источниках...