Т.н. "носитель языка" - просто "читает с листа", много раз видел
Тoт для кого текст - на родном языке (а русский - "просто знает") - читает как xудлит. Tам не 6 листов в день, а и 600 запросто.
В x/ф "Последняя встреча" в Вышей школе КГБ учился один такой, щекастый улыбчивый. По сюжету я так понял - сыл дипломата долго работавшего за границей, например (т.е. с детства с начальныx классов - учился в школе на англ.).