От Пехота Ответить на сообщение
К hyd
Дата 25.01.2015 07:15:28 Найти в дереве
Рубрики Современность; Локальные конфликты; Артиллерия; Версия для печати

Re: Репортаж МСН

Салам алейкум, аксакалы!
>>"... my face" "...май фейс". Похоже на "аут май фейс, плиз" Т.е. "от моего лица, прочь от моего лица".
>
>"Outta my face, outta my face, please". Перевод вроде "отвали, пожалуйста". "Face" - часть фразеологизма.

Гм. "Отвали, пожалуйста" это как "минисупермаркет" - только у русских возможно. Корректный перевод звучит примерно так: Не [снимайте] моё лицо, пожалуйста.


And ye shall know the truth, and the truth shall make you dead