От sss Ответить на сообщение
К sss
Дата 11.09.2015 12:45:01 Найти в дереве
Рубрики WWI; Флот; 1917-1939; Версия для печати

И да, в старом русском написании соратник Веддигена был с одной "с"

в переводе Ричарда Гибсона "Германская подводная война 1914-18" именно так, во всяком случае.