> Кстати, кто б с турецкого перевёл их части, четвёртый столбец слева :)
>что такое 1/2 NCI непонятно,
Гуглоперевод дает для NCI как "й", видимо это окончание числительных. Получается "1/2'NCI" переводится как 1 (батальон?)/второй бронетанковой бригады.
>ZH.TUG - бронетанковая бригада
>MKNZ.TUG - механизированная бригада
>где двойная дробь - наверное номера роты/батальона/бригады
Приходите к нам с мечом, не пожалеете.