Текст письма Ариэля Шарона госсекретарю США Мадлен Олбрайт
Её превосходительству мисс Мадлен Олбрайт
Государственному секретарю
Государственный департамент
округ Вашингтон
Понедельник 2 октября 2000 г.
Уважаемая секретарь Олбрайт,
Я глубоко сожалею и нахожу совершенно неприемлемым то, что Ваш спикер поспешил сделать неверное заявление о том, что моё посещение Храмовой Горы "могло стать причиной напряженности", намекая, что оно вызвало бунты и беспорядки в Иерусалиме, распространившиеся на Иудею, Самарию и Газу, а позже - и на сам Израиль.
Я нахожу прискорбным и возмутительным то, что Ваш спикер поддался влиянию клеветнической пропаганды палестинских лидеров и средств массовой информации, намеревающихся оказать давление на Израиль и США, чтобы заставить их пойти на дополнительные уступки в ходе переговоров, угрожая насилием в случае невыполнения их требований.
Я выразил свою озабоченность и сожаление о массовом насилии, бессмысленной потере жизней и жертвах с обеих сторон. Однако должно быть ясно, что не моё посещение Храмовой Горы - самого святого места для евреев, находящегося под полным суверенитетом Израиля - спровоцировало последний взрыв насилия.
Органы безопасности Израиля публично представили свои выводы о том, что беспорядки, сопряженные с насилием, и вооруженные столкновения являются частью заранее подготовленной и организованной кампании, инициатором которой является Палестинская администрация (ПА). Эта кампания началась более десяти дней назад в районе Нецарим в Газе с бросания камней и вылилась в использование огнестрельного оружия и взрывчатых веществ против израильских солдат и перемещающихся в этом районе граждан.
Эти бунты распространились дальше посредством намеренного подстрекательства (до моего посещения Храмовой Горы) со стороны "Танзим" (вооруженной милиции организации Фатах, главой которой является председатель Арафат). В прошлую пятницу Арафат распорядился об усилении беспорядков. Более того, верхушка палестинских органов безопасности была напрямую замешана в подстрекательстве к насилию и отдаче приказов палестинской полиции открывать огонь по израильским солдатам, полиции и гражданам.
Арабские члены Кнессета (ЧК) сделали свой вклад и присоединились к этой кампании насилия, многократными подстрекательствами призывая израильских арабов и палестинцев прибегнуть к насилию - до, во время и после моего посещения Храмовой Горы.
Я посещаю Храмовую Гору не в первый раз. Главный инспектор полиции объяснил, что значительные силы полиции, развернутые для охраны моего визита, требовались из-за палестинских угроз, сделанных до моего визита, прибегнуть к широкомасштабному насилию с целью захвата района Стены Плача под Храмовой Горой.
Я хочу подчеркнуть, мисс секретарь, что премьер-министр Барак уже заявил с предельной ясностью, что любой гражданин Израиля, будь то араб или еврей, имеет право посещать любое место, находящееся под израильским суверенитетом.
Объединенный Иерусалим, с которым Вы очень хорошо знакомы, как и Храмовая Гора, являются суверенной территорией Израиля. Ни я, ни любой другой гражданин Израиля, не нуждается в разрешении ПА или любого другого иностранного органа посещать Храмовую Гору или любое другое место, находящееся под израильским суверенитетом.
Что касается меня, то, спешу заверить Вас, что, несмотря на на последние события, я остаюсь полностью верным делу достижения мира со всеми нашими арабскими соседями, в том числе с палестинцами.
Я верю, что мы можем достичь мира, но это должен быть долгосрочный и настоящий мир, прежде всего основывающийся на полном отрицании насилия. Более того, дело мира требует признания и принятия палестинскими арабами исторических прав евреев на их землю и их неделимую столицу - Иерусалим, в особенности право суверенитета и свободного доступа к наиболее священному для нас месту - Храмовой Горе. Это право было предоставлено каждому гражданину и гостям Израиля - вне зависимости от расы, убеждений или религии - с тех пор как Израиль объединил город в 1967 г.
Искренне Ваш.
Ариэль Шарон, председатель
Партия Ликуд